That's what I want to know.
After almost a year of struggling with Estonian recipes, trying to figure out exactly what a "dl" is, I find out it stands for decilitre.
Decilitre.
Here I was, thinking it was some sort of Estonian cup measurement (like tl stands for teelusikas - otherwise known as a tea spoon). Somewhere, I had found a recipe that listed a 1/2dl as 60g, which made me even more convinced that it an Eastern European alternative to our Western cups (250ml - or 8floz).
No, it's decilitre. 100ml.
I don't know why I feel annoyed, but I do.
Plus, now I know what it is, I need to get a new measuring cup with 100ml marks so I can stop putting too much of everything into my recipes.
My attitude can best be summed up in one non-word:
Humph.
No comments:
Post a Comment